テモテヘの第二の手紙 4:14 - Japanese: 聖書 口語訳 銅細工人のアレキサンデルが、わたしを大いに苦しめた。主はそのしわざに対して、彼に報いなさるだろう。 ALIVEバイブル: 新約聖書 鍛冶屋アレキサンデルが、私にひどい仕打ちをした。 神が罰してくれることだろうが、 Colloquial Japanese (1955) 銅細工人のアレキサンデルが、わたしを大いに苦しめた。主はそのしわざに対して、彼に報いなさるだろう。 リビングバイブル 銅細工人アレキサンデルが、私にひどい仕打ちをしました。主が罰してくださるでしょうが、 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 銅細工人アレクサンドロがわたしをひどく苦しめました。主は、その仕業に応じて彼にお報いになります。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 金属加工業で働くアレキサンデルのおかげで私はひどい仕打ちを受けた。神が罰してくれることだろうが、 聖書 口語訳 銅細工人のアレキサンデルが、わたしを大いに苦しめた。主はそのしわざに対して、彼に報いなさるだろう。 |
主よ、あなたは知っておられます。 わたしを覚え、わたしを顧みてください。 わたしを迫害する者に、あだを返し、 あなたの寛容によって、 わたしを取り去らないでください。 わたしがあなたのために、 はずかしめを受けるのを知ってください。
もしだれかが死に至ることのない罪を犯している兄弟を見たら、神に願い求めなさい。そうすれば神は、死に至ることのない罪を犯している人々には、いのちを賜わるであろう。死に至る罪がある。これについては、願い求めよ、とは言わない。